СЕРРА ДА ЭШТРЕЛЛА: ЗВЕЗДНАЯ КРЫША ПОРТУГАЛИИ
К информации о том, что в Португалии есть горы я долго относилась с недоверием. Ну какие в Португалии – горы? То ли дело Австрия, Франция, Швейцария с их знаменитыми на весь мир лыжными курортами. А в Португалии что? Холмы, наверное… Поэтому садясь в машину, чтобы преодолеть примерно 130 километров от побережья Атлантического океана до местности с названием Серра да Эштрела (на минуточку, хребет, являющийся частью горной системы Центральная Кордильера, расположенной одновременно в Португалии и Испании) я многого не ожидала. А зря.
Долгая дорога в горы
Дорога в Серра да Эштрела – само по себе приключение. Португалия – очень зеленая страна, поэтому по пути успеваешь налюбоваться сосновыми и эвкалиптовыми рощами. Запах хвои и эвкалипта настолько интенсивный, что проникает в машину даже с закрытыми стеклами. Если есть полчаса лишнего времени – стоит остановить транспорт и надышаться: живое лекарство для бронхов и легких.
На мой взгляд, поездка в Серра да Эштрела вообще не терпит суеты. Если уж планировать путешествие – то дня как минимум на два: такой график позволит без спешки добраться до предгорий, пообедать в придорожном кафе (prata do dia – меню дня - редко превышает 5-6 евро, а вкус у еды отменный) и в преддверии восхождения всласть выспаться в отеле одного из многочисленных городков.
Мы остановились в Gouveia – чудесном тихом и старинном поселении, где на ночь можно прогуляться по безлюдным улицам и насладиться еще более прекрасным (хотя, кажется, куда уже) воздухом. По исследованиям, он признан лучшим в Португалии: в регионе нет крупных производств и минимальное автомобильное движение.
Немного серпантина
Осенним утром местность окутана туманом. Мы выезжаем на территорию парка с одноименным названием: Parque natural Serra da Estrela. Дорога идет через каменистые массивы, поросшие травой, и вьется серпантином. Водить здесь опасно, поэтому на каждом десятке метров предупреждающие знаки – то обгон запрещен, то ограничение по скорости. На интерактивной карте, установленной на обочине рядом со смотровой площадкой, все мирно: ни цветовых обозначений, ни сигналов. То ли дело будет через несколько недель:
- Когда начинаются снегопады, на карте отображается состояние дорог, - поясняет мой спутник. – Белым указано «aberto» - «открыто», а красным, «fechado» - «закрыто». В сильный снег участки перекрывают и проехать на вершину нельзя.
Но сейчас для холодов еще рано и можно спокойно преодолевать километры, глядя в окно на пасторальные картинки: по небу бегут клокастые облака; пастух перегоняет стадо ovelhas, овечек, покрикивая на них; цветет сиреневый неброский цветок, похожий на крокус. То тут, то там попадаются питьевые источники: металлическая трубка, из которой вода стекает в маленький каменный бассейн. Иногда к ним подъезжают пикапы с прицепами, полными пустых бутылок, и дюжие мужчины наполняют емкости, запасаясь на недели.
Тут же, неподалеку, находится завод, где воду бутилируют и отправляют по всей стране. Мельком показывается Cabeca da velha, «Голова старухи», - природный памятник из валунов в виде профиля пожилой женщины. Так, слегка меланхолично, и доезжаешь до первой серьезной остановки: деревушки Sabugueiro, самой высокогорной деревни Португалии, расположенной на высоте 1050 метров.
Sabugueiro
Деревенька напоминает скалу с ласточкиными гнездами: точно так же горные вершины облеплены домиками, которые спускаются с верхних точек вниз, в ущелье. Sabugueiro в нынешние времена – деревня полностью туристическая, живущая за счет тех, кто проезжает через нее к пику Серра да Эштрела – Torre.
Тут один на другом – кафе, магазинчики, полные местных товаров, при виде которых и впрямь охота раскошелиться. Одежда из шерсти тех самых овец, что пасутся неподалеку; круги тяжелого, вонючего и одновременно ароматного овечьего сыра; мед, гончарные изделия – кружки и тарелочки; кожаные куртки и теплые одеяла – все, чтобы не замерзнуть. Здесь знают толк в защите от холода – температура в горах куда ниже, чем в долине, а на вершине уже сейчас выпал снег.
Гордость заоблачного края – эштрельская овчарка, cão da Serra da Estrela. Собака огромной величины и необыкновенной пушистости, представительница, как принято считать, древнейшей породы на Пиренейском полуострове.
Эштрельская горная овчарка была выведена в средневековье и служила для защиты людей и скота от хищников. Тем, кто не признает ручных и комнатных собачек, эштрельская овчарка, скорее всего, покажется идеалом «друга человека»: она сильная, энергичная, смелая и послушная хозяину, глубоко привязывается к детям, но управляемо агрессивна по отношению к посторонним.
Эти собаки совершенно неприспособлены к городской жизни, им нужно много свободного пространства, физическая активность и прогулки. Из-за собственной красоты и обаяния эштрельские овчарки иногда становятся жертвами беспечности: увидев очаровательного мехового щенка, сидящего в клетке, под влиянием порыва гость региона приобретает животное, не представляя как сложно за ним ухаживать. В итоге собака мучается в неподходящих условиях либо оказывается в приюте.
Мы лишь полюбовались на щенков-подростков и покинули деревню, прикупив по сходной цене в 20 евро вязаную толстую кофту – она, судя по порывам холодного ветра, ой как понадобится на самом верху.
Озеро Lagoa Comprida
В горах много воды – не ручеек так речка, не речка так озерцо. Мы миновали несколько источников перед тем как въехали на площадку, оборудованную весьма основательно: парковка, магазин с уже привычным ассортиментом свитеров, варений и магнитиков, лестница, ведущая к мощной стене… и все.
Я растерянно вертелась: что осматривать-то? Только поднявшись по ступенькам и заглянув за каменную кладку удалось увидеть темную, глубокого стального серого цвета воду огромного озера, на противоположном берегу которого виднелись черно-белые горы – замерзшую почву запорошил снег. Lagoa Comprida – основное водохранилище Serra da Estrela. С одной стороны оно ограничено горой, с другой - искусственно возведенной стеной, такой удобной для прогулок.
Минус в том, что у воды в осенне-зимний период особенно зябко и провести больше получаса вряд ли получится. Зато весной и летом – приятная прохлада и чарующий пейзаж, который открывается со смотровой площадки.
Больше всего сюда тянет фанатов дикого отдыха – они располагаются на берегу с палатками. Любителям устроиться более основательно подойдут построенные у нескольких озер Серра да Эштрела отпускные домики, куда можно приехать семьей.
Взобраться на «Torre»
Torre, в переводе с португальского, «башня». Башней называют самую высокую точку хребта Serra da Estrela, 1993 метра. У нее необычная особенность – вершина доступна по асфальтированной дороге, так что чтобы постоять на пике не нужно быть альпинистом – достаточно хорошенько заправить бак.
Наибольший интерес Torre и Serra da Estrela в целом представляют в зимние месяцы: в регионе находится единственный на всю Португалию горнолыжный курорт с настоящими снегопадами и соответствующей инфраструктурой. В остальное время туристы мира едут просто приятно провести время, сделать селфи с головокружительными видами и напробоваться досыта вяленых окороков, сыра и сладкого хлеба: для этого прямо на вершине расположился здоровенный торговый центр в два этажа – для тех, кто не успел купить все по дороге. Мы, не удержавшись, как и все остальные покинули «башню» с головкой сыра и теплыми носками подмышкой.
Спуск с гор занял около полутора часов, и обратно в Gouveia мы прибыли усталые и умиротворенные. Скажу так: те, кто ждет от поездки феерии и фейерверка впечатлений могут быть разочарованы – слишком уж мерно, расслабленно, неспешно и неярко. Мне же, напротив, такой длинный и спокойный трип пришелся по душе. Любование горами, в которых за века почти ничего не переменилось, удовольствие от полусвета из набежавших туч, от глотка ароматного, напоенного пожухлыми травами воздуха и дымка каминов, доносящегося из долины – то самое, что позволяет встречать наступающую зиму с предвкушением и радостью, задорно ежась в мягкой овечьей кофте.
Антонина СИДОРОВА